British pound
美
英 
例句
But the British pound, which was more than 25% overvalued a year ago, is now near fair value.
一年前超值25%的英磅已經(jīng)幾乎與美元等值了。
Before 1914, Eichengreen says, the British pound, the French franc, and the German mark were all international currencies.
艾琴格林說(shuō),1914年以前,英國(guó)英鎊、法國(guó)法郎和德國(guó)馬克都是國(guó)際貨幣。
The dollar, which like the yen has recently been gaining against rival currencies, climbed against the euro and the British pound.
與日?qǐng)A一樣,美元兌其他主要貨幣的匯率近來(lái)也不斷攀升,兌歐元和英鎊都有上揚(yáng)。
The British pound may have fallen through most of the US trading session, but it still managed to end the day higher against the greenback.
或許英鎊在大部分的美國(guó)交易時(shí)段中都是下跌的,不過(guò)它仍然以一根陽(yáng)線結(jié)束了一天的交易。
Investors reacted by retreating from riskier assets, punishing currencies like the euro and the British pound.
投資者的反應(yīng)是紛紛撤出高風(fēng)險(xiǎn)資產(chǎn),拋售歐元和英鎊等貨幣。
After particularly weak U. K . manufacturing data , the Aussie dollar rose to its highest rate against the British pound since 1985 .
在英國(guó)制造業(yè)數(shù)據(jù)特別疲弱之后,澳元兌英鎊創(chuàng)1985年以來(lái)新高。
During the 1920s, the British Pound was overvalued and was used by smaller countries as a reserve currency.
就在整個(gè)二十年代,英鎊價(jià)值被高估,因而成為了一些小國(guó)的儲(chǔ)備貨幣。
London takes the No. 2 spot, up from No. 5 a year ago, thanks to higher rents and a stronger British pound relative to the dollar.
倫敦由去年的第五上升到第二的位置,這要感謝高昂的租金和英鎊對(duì)美元的強(qiáng)勢(shì)。
The largest buyers have been the Europeans, probably due to the strength of the euro and the British pound.
最大的買家是歐洲人,原因或許是歐元和英鎊的堅(jiān)挺。
Such a scenario feels eerily like 1991, when George Soros famously made $1 billion in profit by short selling the British pound.
此情此景跟1991年很相似,當(dāng)年喬治?索羅斯就是短期做空英鎊獲利10億美元而名聲大噪。
The student's mother said, "Because the RMB is strong against the British pound, it will not cost an arm and a leg to send her abroad. "
學(xué)生的媽媽稱:“因?yàn)?/c>人民幣比英鎊強(qiáng),不必花費(fèi)巨資就能送她出國(guó)。”
The U. S. dollar traded softer as inflation concerns sent the euro and the British pound higher.
通脹憂慮推高歐元及英鎊,導(dǎo)致紐約時(shí)段美元下跌。
The full amount of your booking will be paid directly to the hotel on the arrival in British Pound Sterling (GBP).
總額您的售票在到來(lái)將被支付直接地對(duì)旅館在英磅英鎊(gbp)。
The British pound, Swedish krona, Swiss franc and Canadian dollar are also trading well above their burger benchmark.
英鎊,瑞典克朗,瑞士法郎和加拿大元的匯率同樣也是高于其漢堡包基準(zhǔn)。
In contrast, trading in the U. S. dollar against the British pound fell 6%.
相反,美元兌英鎊交易量跌6%。
Currencies and commodities: The dollar rose against the euro, the Japanese yen and the British pound.
貨幣和商品:美元對(duì)歐元、日元和英鎊的匯率均上升。
The British pound, the Japanese yen and the Swiss franc remain minor reserve currencies, as those countries are not major powers.
英鎊、日元和瑞士法郎仍是次要的儲(chǔ)備貨幣,因?yàn)?/c>這些國(guó)家并非主要的大國(guó)。
This result from its 20 clubs came despite the British pound's 15 percent devaluation against the Euro currency, Deloitte said.
德勒說(shuō),盡管英磅相對(duì)歐元貶值了15%,但這項(xiàng)結(jié)果是從英超20家足球俱樂部統(tǒng)計(jì)而出。
The euro, however, is currently worth about one dollar and twenty-seven cents. And the British pound buys almost two dollars.
然而,歐元目前的價(jià)值約是一美元二十七分,英鎊價(jià)值幾乎是美元的兩倍。
That news helped drive down the value of the British Pound versus the dollar.
受此消息影響,英鎊兌美元走低。
Soros, who earned $1 billion in 1992 by betting against the British pound, said current currency arrangements are "fraught with danger. "
索羅斯1992年投機(jī)英鎊獲利10億美元;他說(shuō)目前的貨幣安排“充滿危險(xiǎn)”。
the group of countries whose currencies are tied to the British pound sterling.
其貨幣與英國(guó)的貨幣英鎊聯(lián)系在一起的國(guó)家群。
In fact, the British pound, the dollar will become a hard currency Why, where are they hard?
事實(shí)上,英鎊、美元為什麼會(huì)成為硬通貨,它們硬在哪里?
Since 2007, the value of the British pound to the Singapore dollar has slipped by a third.
自2007年以來(lái),英鎊對(duì)新加坡元的匯率已經(jīng)下滑了三分之一。
The value of the British pound is less than it was 100 years ago.
現(xiàn)在英鎊的價(jià)值比一百年前的低。
Some Europeans suspect this has been happening with the British pound.
一些歐洲國(guó)家懷疑,英鎊已經(jīng)這樣做了。
Other markets: In currency trading, the dollar rose versus the yen, but fell sharply against the euro and British pound.
其他市場(chǎng):在貨幣交易市場(chǎng),美元對(duì)日元的匯率提升,不過(guò)感覺該匯率嚴(yán)重背離美元對(duì)歐元和英鎊的匯率。
The dollar weakened against the euro and British pound but strengthened against the Japanese yen.
美元兌歐元和英鎊匯率下跌,但兌日?qǐng)A走強(qiáng)。
One euro is currently worth about one dollar forty cents. A British pound is worth over two dollars.
一歐元現(xiàn)在能兌換一美元四十美分,一英鎊能兌換兩美元還多。
In the international foreign exchange market, the euro, British pound, Australian dollar and so on are the indirect quotation.
在國(guó)際外匯市場(chǎng)上,歐元、英鎊、澳元等均為間接標(biāo)價(jià)法。
The basket currently includes the dollar, euro, yen and British pound.
目前這一籃子貨幣包括美元、歐元、日?qǐng)A和英鎊。
British pound is worth over two dollars.
一英鎊約等于兩美元。
And so has the Japanese yen, the British pound and most every other currency you have heard of.
日元,英鎊及你所聽過(guò)的絕大多數(shù)貨幣均是如此。
At that time one British pound exchanged for $2.
那時(shí),一英鎊可以兌換2.80美元。
Then, the values of the Japanese yen, the French franc and the British pound were frozen to the US dollar;
那時(shí),日元、法郎和英鎊的匯率緊緊盯住美元;
the exchange rate between the US dollar and the British pound
美元與英鎊之間的兌換率